На главную
Фэн-шуй
Фэн-шуй

Главная > Публикации > Справочные материалы
ПРАЗДНИКИ В КИТАЕ

Годовой цикл праздников в Китае — это ритуальные взаимоотношения, разворачивающиеся в трех стадиях хозяйственного цикла, трех возрастах жизни: юности, зрелости и старости. В эпоху позднего Средневековья появилось разделение основных праздников года на две категории: три «праздника живых» и три «праздника мертвых». К первой относятся Новый год, праздники «двойной пятерки» и «середины осени», ко второй — праздники обметания могил, «среднего начала» («праздник голодный духов») и «отправки зимней одежды». Основной смысл «праздника мертвых» — умилостивить предков и заручиться их покровительством. Интересно, что эти праздники означают начало, кульминацию и окончание хозяйственного года. Поклонение предкам дополняется чествованием неупокоенных, сиротских душ. «Праздники живых» символизируют единение как среди живущих, так и среди обитателей потустороннего мира, более того, делают возможным общение людей с духами. Следует отметить, что «праздники живых» и «праздники мертвых» чередуются между собой: посещение могил предков влечет за собой как бы ответный визит умерших к живым. Эта форма отношений присуща китайскому понятию ритуала — основе общественной жизни китайцев. Начинает ежегодную череду китайских праздников, как и наших, Новый год. Но в отличие от европейского он не имеет фиксированной даты, поскольку месяцы китайского календаря высчитываются по фазам Луны. Именно поэтому его еще называют Лунным новым годом. Это самый длинный и самый торжественный праздник в Китае. По устоявшейся традиции китайцы в этот праздник должны полностью расплатиться с долгами, приобрести новую одежду, сделать генеральную уборку в доме, устроить пышное семейное застолье, принести дары духам, подарить друзьям и близким красные конвертики со счастливыми деньгами. В праздник Нового года всюду преобладал красный цвет — цвет солнца и радости. Кроме того, считалось, что злые духи боятся красного цвета. Чисто прибранные дома увешивали веселыми новогодними картинками, нарисованными на красной бумаге, в деревнях Северного Китая женщины и дети одевались во все красное, вплоть до чулок и обуви. Женщины носили на голове красные цветы из бархата и шелка. Даже в самых бедных семьях родители дарили дочерям красный шнурок для косы. Встречать Новый год полагалось в кругу семьи, причем двери дома даже запечатывались на ночь полосками красной бумаги. Глава семьи приносил жертвы всем богам и усопшим предкам. Затем все домочадцы по старшинству отвешивали поклоны патриарху семьи, а родители дарили детям деньги в красных конвертах. После взаимных поздравлений начиналось новогоднее застолье. На севере Китая главным обрядовым кушаньем на новогоднем столе были пельмени, на юге — сладкие клецки из рисовой муки, напоминавшие по форме слитки серебра. Полагалось всем наедаться до отвала и не ложиться спать до утра. Ночь коротали за беседой и разными играми. На рассвете первого дня было принято совершать прогулку в счастливом направлении. В праздничные дни на улицах, в домах и общественных зданиях вывешивались многочисленные «эмблемы счастья». Наиболее распространенной были иероглифы шуан («пара») и си («счастье»), писавшиеся вместе — шуан-си («двойное счастье»). Эти иероглифы символизировали благополучие человека, его богатство, какое-нибудь радостное событие. Иногда эти иероглифы заменялись изображением двух сорок, которые согласно поверью приносят счастье и радость. На дверях и окнах можно было увидеть изображение пяти летучих мышей, символизировавший «пять видов счастья», — удачу, почет, долголетие, богатство и радость, двух рыб, расположенных симметрично, или толстого малыша, державшего в руках большую рыбу. В начале нового года люди принимали все меры, чтобы помешать влиянию злых духов и расположить к себе добрых. В первый день наступившего года запрещалось бросать что-либо на пол, нельзя было пользоваться ножом или иголкой, так как эти предметы металлические и могут причинить зло; нельзя было поизносить такие слова, как «демон», «болезнь», «смерть» и т. п. Если кто-нибудь по неосторожности разбивал чашку, это омрачало общее настроение — весь год мог оказаться невеселым. Празднование Нового года длилось от трех до пятнадцати дней и включало разнообразные обряды. Наиболее важным из них считались торжественные проводы духа домашнего очага Цзао-вана к Верховному владыке небес — Нефритовому императору (Юй-хуану). Согласно народному поверью Цзао-ван отправлялся ко двору с докладом о поведении подвластной ему семьи в течение прошедшего года. По этому случаю глава дома сжигал бумажную фигурку всадника, предварительно облив ее вином и смазав ей рот медом, чтобы захмелевший Цзао-ван на небесах говорил только сладкие речи о своих подопечных. Заключительный этап праздников — праздник «первой ночи», который проходит в дни первого полнолуния года. В наши дни этот праздник называют Праздником фонарей, поскольку на 15-ю ночь в китайских городах и деревнях у каждого дома зажигают фонари всех форм и расцветок: из льда с проросшими внутри побегами пшеницы, крутящиеся фонари, приводящиеся в движение пламенем свечи, в виде мифических животных. В народе верили, что прогулка в эту ночь сулит благополучие и крепкое здоровье, отчего ее называли «сбросить все недуги». Во многих местностях это выглядело как переход по мосту через водный поток, бросание камней или всякого старья в воду. Главный весенний праздник китайцев — праздник Цинмин (в переводе «чистый», «ясный»). Отмечается спустя 105 дней после зимнего солнцестояния и является единственным в Китае праздником, имеющим постоянную дату в европейском календаре — 5 апреля. У этого праздника древние истоки и за три тысячелетия он претерпел значительную трансформацию. Первоначально это был весенний праздник Обновления огня. Наступление весны отмечалось зажжением нового огня с помощью зеркала, старый же огонь предварительно гасили и в течение некоторого времени ели холодную пищу. Поэтому данный праздник иногда называют праздником Холодной пищи. О тесной связи праздника Холодной пищи с земледельческим циклом свидетельствуют сообщения древних источников о том, что нарушение запрета поддерживать в эти дни огонь непременно повлечет за собой ливни и град, которые нанесут ущерб полям. Заметное место в обрядности праздника занимала символика яйца, которое в Китае, как и во многих других странах, издавна служило символом жизненной силы и плодородия. В древнем Китае было принято обмениваться раскрашенными в разные цвета куриными яйцами и устраивать петушиные бои. Некоторую параллель здесь можно провести с христианским праздником Воскресения Христового, одним из центральных символом которого также является раскрашенное яйцо, чаще всего — в красный цвет, что символизировало кровь Спасителя. Наши предки верили, что в освященном яйце пребывает Дух Святой и сорок милостынь. Вторая неделя после Пасхи называется поминальной. Древние славяне именовали ее Радуницей («весенняя радость») — время поминания мертвых, которые радуются, когда их вспоминают добрым словом живые родственники, приходя на могилы и принося с собой еду и напитки. В наши дни праздник Холодной пищи и Чистого света известен в Китае как праздник торжественного поминовения предков. В день посещения могил глава семейства с утра отбивал поклоны предкам у домашнего алтаря, принося в жертву пять, восемь или десять блюд с мясом, пельмени и вино. Затем члены семьи, захватив с собой приготовленную провизию и все необходимое для обряда жертвоприношения — курительные палочки, жертвенные деньги, хлопушки и прочее, отправлялись к семейному кладбищу. В большинстве районов Китая на эту прогулку семьи выходили в полном составе, что для незамужних девушек предоставляло одну из редких возможностей прервать домашнее затворничество и побывать на людях. Придя на место, участники церемонии первым делом приводили в порядок могилы (иногда это делалось заблаговременно): убирали сорную траву, обновляли надписи на могилах. Каждая семья старалась как можно лучше угостить своих предков. Весьма желательными в данном случае считались три животные жертвы — свинина, баранина и курятина. Жертвовались также рыба, овощи, фрукты, сладости, чай, вино и т. д. В дар душам умерших, а также богам, сжигались пачки жертвенных денег, причем нередко на них выливали чашку вина. Вся церемония заканчивалась оглушительными разрывами хлопушек — традиционным звуковым сопровождением всякого празднества в Китае. Главный летний праздник приходится на 5-й день 5-го месяца и носит название дуаньу, то есть праздник «двойной пятерки». В его основе лежат обряды, связанные с летним солнцеворотом и переходным моментом середины года. В большинстве своем они выражают стремление людей обезопасить себя от вредоносных сил. В качестве оберега на руку повязывали шелковые нити «пяти цветов», вешали на детей мешочки с благовониями, а на двери домов — пучки полыни и акра, которым издревле приписывали магические свойства. Другими популярными оберегами были изображения пяти ядовитых гадов, повелителя демонов Чжункуя, Восьми триграмм и пр. В этот день приготавливали различные снадобья и мази, предохраняющие от оружия и болезней. Главная обрядовая еда в этот праздник — солоноватые рисовые пельмени, приправленные овощам и мясом и завернутые в листья. В Центральном и Южном Китае в летний праздник устраивали гонки так называемых драконьих лодок. Они имели вытянутую форму и нередко были украшены головой и хвостом дракона. Праздник посвящен великому китайскому поэту-патриоту Цюй Юаню (340-278 вв. до н. э.), который предпочел утопиться в реке, чем предать своё отечество, хотя правитель вражеского княжества и предлагал перейти к нему на службу. В этот день с утра люди идут на реку или другой водоем и бросают рис в бамбуковых листьях в воду, как бы подкармливая рыб, чтобы они не ели тело легендарного героя-поэта. В этот день принято есть «цзунцзы» — пирамидки из клейкого риса, завернутые в бамбуковый или тростниковый лист, с начинкой из мяса или соевой пасты. Атмосфера праздников осенне-зимнего сезона заметно отличается от праздников весны и лета. Их справляют в ночное время суток — время господства темной, женской силы инь, и главенствующая роль в них принадлежит женскому началу. Первый осенний праздник отмечался в ночь на 7-й день 7-го месяца и носил название «кануна седмицы» («ци си»). Согласно древнему поверью в эту ночь на землю спускались феи-небожительницы, а на небесах происходила встреча двух разлученных влюбленных — Ткачихи и Пастуха, живущих на разных берегах Небесной Реки (Млечного Пути). Женщины в эту ночь приносили в жертву небожительницам плоды нового урожая и гадали о своем счастье, пытаясь при лунном свете продеть нитку в иголку: если им это удавалось — это была хорошая примета. Данный праздник перекликается с праздником Ивана Купала у славян, во время которого принято было собирать лекарственные травы, искать в лесу цветущий папоротник (что приносило огромную удачу), а девушкам — гадать о предстоящем замужестве. В середине месяца вновь отмечался праздник, посвященный душам умерших, именуемый «среднее начало». В каждой семье по этому случаю торжественно встречали души усопших предков, которые на время праздника возвращались в родной дом. В дар предкам сжигали бумажную одежду, обувь, жертвенные деньги. У ворот дома зажигали фонари и выставляли подношения неупокоенным душам, которые могли свободно гулять среди людей, поскольку именно в эту ночь настежь открывались двери ада. В 15-й день 8-го месяца по лунному календарю (сентябрь или октябрь) проводится праздник «середины осени» («Чжунцюцзе»), по существу — «Праздник урожая». В этот праздник женщины Китая поклонялись полной Луне, символизирующей семейное благополучие и достаток. Неотъемлемым атрибутом Чжунцюцзе являются «лунные лепешки» — «юэбин», которые выпекают из пшеничной муки с различной начинкой (в разных районах Китая она разная). Лепешки принято дарить друзьям, знакомым и родственникам. Ценится не только вкус лепешки, но и её внешнее оформление. Многие из них напоминают русские печатные пряники. Интересно, что их упаковка иногда стоит больше самих лепешек. Издавна в этот период славяне отмечают праздник Преображения Господнего, или Спаса. В церквях святили груши, яблоки, мед и снопы пшеницы, собранной с нового урожая. До этого дня верующие христиане не ели фрукты, поскольку это считалось грехом. В 9-й день 9-го месяца отмечался праздник «двойной девятки» — «чунцзю». В этот день полагалось подниматься на возвышенности, пить рисовое вино с лепестками хризантем и вино, настоянное на кизиле. В Южном Китае подобные пикники сопровождались запусками воздушных змеев. В 1-й день 10-го месяца совершался обряд «отправки зимней одежды» умершим предкам. При этом сжигались бумажные имитации одежды, домашней утвари, жертвенные деньги. Даже краткое знакомство с обрядностью основных календарных праздников китайцев позволяет выделить несколько типов обрядов, в первую очередь обряды весенние и осенние. Весенние обряды связаны с началом хозяйственного года и магией плодородия, в них так или иначе выражается надежда на богатый урожай. Лейтмотивом же осенних праздников является благодарение богов и предков за дарованный урожай. Если в обрядах весеннего праздника «обметания могил» акцентируется встреча живых с умершими, то в праздниках «среднего начала» и особенно «отправки зимней одежды» преобладает идея расставания живых и мертвых.

  Услуги     Запрос     Каталог     Публикации     Восточная медицина     Форум     О нас. Магазины.  

Контакты:

E-mail: elena@gestia.com.ua dmitry@gestia.com.ua 

тел.+38 (050) 2228888

Rambler's Top100 Союз образовательных сайтов ЭZО-Сеть - события, новости, ресурсы по теме Развитие человека Яндекс цитирования
Китайский список - каталог сайтов о Китае на русском языке Женский портал, женских каталог, все для женщин! Рейтинг Эзотерических ресурсов
Клуб Гармоничных Людей Я люблю Китай! Китай -
любовь и восторг
Фэн-Шуй
Copyright 2004 - 2006
Design and development by Gestia